jueves, 24 de enero de 2002

Okane ga nai - Volumen 1 (Gust Comics)


______________________
.
~~ Información General ~~
______________________

Título completo: No Money! お金がないっ Tohru Kousaka Ver. - Book No.1
Fecha de lanzamiento:
Primera edición: 24 de Enero de 2002
Cuarta edición/reimpresión: 4 de Abril de 2002
Código ISBN: ISBN 4756714188
Páginas: 196
Precio original: ¥581 (sin IVA)

Contenidos:
• Okane ga nai Cap. 1 || お金がないっ第1話 || Sin Dinero Cap.1 || 007p ||
• Okane ga nai Cap. 2 || お金がないっ第2話 || Sin Dinero Cap.2 || 041p ||
• Okane ga nai Cap. 3 || お金がないっ第3話 || Sin Dinero Cap.3 || 073p ||
• Okane ga nai Cap. 4 || お金がないっ第4話 || Sin Dinero Cap.4 || 113p ||
• Okane ga nai Cap. 5 || お金がないっ第5話 || Sin Dinero Cap.5 || 145p ||
• Gaman ga Tarinai... || 我慢がたりないっ...  || Poca Paciencia.... || 177p ||
• Atogaki................... || あとがき................... || Epílogo............... || 195p ||

Publicación Original de cada capítulo:
• Okane ga nai Cap. 1 - Shousetsu Eclipse, junio de 2000
• Okane ga nai Cap. 2 - Shousetsu Eclipse, agosto de 2000
• Okane ga nai Cap. 3 - Shousetsu Eclipse, octubre de 2000
• Okane ga nai Cap. 4 - Shousetsu Eclipse, diciembre de 2000
• Okane ga nai Cap. 5 - Shousetsu Eclipse, febrero de 2001
• Gaman ga tarinai - Extra dibujado especialmente para el lanzamiento del tomo.

______________________
.
~~ Descargas ~~
______________________
Notas: La versión de Appassionato está traducida DIRECTAMENTE del japonés al español en resolución de 800x1200 pixeles. Incluye tanto la versión de Gust Comics como la relanzada por Gentousha.

______________________
.
~~ Línea temporal en la historia ~~
______________________

  Este primer volumen "corresponde" a la primera historia de la 1era novela de la serie, también titulada "Okane ga nai" ("Sin dinero") y, por consiguiente, a la primera mitad del CD drama (hasta la track 05) de dicha novela; también, equivale a las 2 primeras OVAs.
  La primera edición de la novela, bajo Eclipse Romance, y el CD drama, son técnicamente iguales, no sólo en las escenas, sino incluso en los diálogos. La nueva edición de la novela, de Lynx Romance, ha cambiado y agregado algunos diálogos que antes no estaban, pero la acción es básicamente la misma.
  El manga, por otro lado, que salió casi 2 años después que la novela original, es una adaptación más libre que difiere en la gran mayoría de los diálogos. Los hechos también fueron adaptados y se dio más importancia a los pensamientos de Kanou (*o*) puesto que, en la novela, la historia estaba contada centrándose más en la perspectiva de Ayase.
  Las OVAs están basadas únicamente en el manga, por lo que los diálogos son en un 98% iguales. Sólo se agregaron un par de escenas nuevas para la animación, las cuales contaron con la aprobación de las autoras e, incluso, fue Shinozaki-sensei quien las escribió :)

______________________
.
~~ Resúmenes espoileros ~~
 ______________________

De aquí en adelante, esta entrada está LLENA DE SPOILERS. Mis "resúmenes" tienden a ser demasiado detallados XD Así que de todas formas les recomendaría que primero se leyeran el tomo, que de paso está disponible en español ^^ (links arriba). De lo contrario, después cuando se lo lean va a haber perdido la gracia, digo yo xD También, entre medio van a ir las diferencias más importantes con las novelas, así que estén atentas :D

• Okane ga nai Cap. 1: Empezamos con la ya clásica escena de Ayase siendo subastado. Lo tienen desnudo y encadenado (*O*), mientras un par de matones lo sujetan, en tanto que otro tipo lo presenta al público. Ahí se nos informa que Ayase es, en realidad, "mitad japonés" y que está sin probar y listo para que quien lo compre lo entrene como le dé la gana o.O La puja no se hace esperar y todos van dando cantidades cada vez más astronómicas, hasta que llegan a los 100 millones de yenes. Parece que el destino de Ayase está ya sellado, cuando aparece nuestro smexy seme en acción; Kanou se sube descaradamente al escenario y, abriendo un maletín gigante repleto de fajos de billetes de 10.000 yenes, dice "120 millones. Completamente en efectivo" (kyaaaa!!!!! *¬*!!!!).

Dato curioso: La versión en inglés cometió un error en esta parte al traducir "ichi oku", que significa "cien millones", como "un billón" O_O por lo que, durante mucho tiempo, muchas creímos que en realidad había comprado a Ayase por 1.2 billones, pero NOOOOO, "sólo" fueron 120 millones :D (La versión de Appassionato tiene este error corregido, por si acaso ;))

En fin, Kanou se lleva a Ayase a su lujoso apartamento en Shinjuku. Allí, empieza a recordar la primera vez que se conocieron: un día lluvioso donde Ayase le tiende una mano y le dice "Si gusta, ¿por qué no...?" y nos dejan sin saber la frase entera :O



No hay comentarios:

Publicar un comentario